Šiuolaikinės Vaikų Knygos: Tarp Tradicijų ir Inovacijų

Šiuolaikinė vaikiška literatūra nuolat kinta, atspindėdama besikeičiantį pasaulį ir vaikų poreikius. Vaikų knygos yra kur kas daugiau nei tik žodžių ir vaizdų derinys; tai vartai į magiškus pasaulius, kurie žadina vaikų vaizduotę ir plečia jų akiratį. Jos veikia kaip laiko mašinos, nukeliančios jaunuosius skaitytojus į tolimas karalystes, fantastiškas visatas ir nuotykius, formuojančius jų pasaulėžiūrą. Šiame straipsnyje apžvelgsime vaikų literatūros raidą, aptarsime aktualias temas ir tendencijas, pabrėšime lietuvių vaikų literatūros ypatumus bei pažvelgsime į ateitį ir mokslinius tyrimus šioje srityje.

Vaikų Literatūros Ištakos ir Istorinė Raida

Vaikų knygų šaknys giliai įaugusios į senovės kultūrų žodines pasakojimo tradicijas. Dar prieš tai, kai raštas tapo plačiai paplitęs ir knygas buvo galima spausdinti, istorijos buvo perduodamos iš kartos į kartą pasakotojų, senelių ir keliaujančių bardų. Šios žodinės tradicijos buvo būtinos kultūrai išsaugoti, moralinėms vertybėms perduoti ir gyvenimo išminčiai dalytis. Žinomos brolių Grimų, Šarlio Pero ir Hanso Kristiano Anderseno pasakos iš pradžių buvo ne parašytos istorijos, o žodiniai pasakojimai, kurie vėliau buvo užrašyti. Daugelis šių originalių istorijų buvo gerokai tamsesnės ir sudėtingesnės nei versijos, kurias žinome šiandien. Be to, daugelis kultūrų visame pasaulyje turi savo unikalias pasakas ir pasėtėlius, kurie prisideda prie turtingos vaikų pasakojimų įvairovės. Galime prisiminti Artimųjų Rytų „Tūkstančio ir vienos nakties“ istorijas, senovės Graikijos Ezopo pasėtėlius bei Azijos ir Afrikos legendas.

XVIII ir XIX a. pramonės revoliucija iš esmės pakeitė knygų gamybą. Inovacijos, tokios kaip litografija ir patobulintos spaudos technologijos, leido efektyviau ir pigiau atgaminti vaizdus. Menininkai ir iliustruotojai, tokie kaip Randolphas Caldecottas, Kate Greenaway ir Walteris Crane'as, suvaidino lemiamą vaidmenį šioje transformacijoje. Jie suprato, kad iliustracijos gali būti ne tik dekoratyvios, bet ir esminė istorijos dalis.

Vaikų knygų iliustracijų raida per amžius

Vaikų knygos visada buvo vyraujančių visuomenės normų, vertybių ir nuostatų veidrodis. XIX a. ir XX a. pradžioje daugelis vaikų knygų buvo stipriai didaktinio pobūdžio. Jos buvo skirtos mokyti vaikus moralinių vertybių, etiketo ir socialinių lūkesčių. Per abu pasaulinius karus ir po jų vaikų knygos taip pat buvo naudojamos patriotizmui ir nacionaliniam pasididžiavimui skatinti. Tačiau nuo šeštojo dešimtmečio pradėjo vykti pokyčiai. Psichologai ir pedagogai pabrėžė vaiko emocinės ir psichologinės raidos svarbą. XX a. pradžioje knygose pabrėžiamas paklusnumas, disciplina ir socialinių normų laikymasis. 7-asis ir 8-asis dešimtmečiai atnešė daugiau erdvės individualumui, kritikiam mąstymui ir tradicinių rolių laužymui. Šiuolaikiniai laikai išsiskiria dideliu dėmesiu inkluzyvumui, įvairovei ir autentiškai reprezentacijai.

Diskusijų Platformos: IBBY Lietuvos Skyrius ir „Pokalbiai apie Vaikų Literatūrą“

Nuo 2016 m. IBBY Lietuvos skyriaus ir Lietuvos nacionalinės Martyno Mažvydo bibliotekos iniciatyva rengiamas renginių ciklas „Pokalbiai apie vaikų literatūrą“ tampa svarbia platforma aptarti ir analizuoti aktualiausias vaikų literatūros temas, problemas bei naujienas. Šiame renginių cikle vykusios diskusijos ir konferencijos atskleidžia įvairias šiuolaikinės vaikų literatūros kryptis ir iššūkius.

Viena iš svarbių temų - vaizdų kalba vaikų literatūroje, kuriai skirta tarptautinė konferencija 2019 m. Joje specialistai iš Lietuvos ir užsienio nagrinėjo vizualinio raštingumo svarbą ir iliustracijų vaidmenį. Taip pat gvildenamos sudėtingos temos, tokios kaip tremtis vaikų literatūroje. 2019 m. pokalbis-diskusija siekė atsakyti, ar jau esame pajėgūs kalbėti su vaikais apie šią istorinę patirtį, kokios knygos apie tai parašytos ir kaip perteikti tokius skaudžius dalykus vaikams suprantama kalba.

20 KLASIKINIŲ VAIKŲ KNYGŲ, KURIAS GALI SKAITYTI IR SUAUGUSIEJI.

Renginių ciklas taip pat skatina gilintis į skaitymo ugdymo aspektus. 2019 m. buvo pristatyti edukaciniai vaizdo įrašai: „Interaktyvus literatūros skaitymas su vaikais: kaip aktualizuoti klasiką“ ir „Suporuotos knygos: ugdome skaitytojų kritinį mąstymą“. Šie įrašai skirti tėvams, mokytojams, bibliotekininkams ir visiems, besidomintiems skaitymo skatinimu. Diskusija „Vaikų literatūros kūrėjas: įvaizdis ir siekiai“ (2019 m.) subūrė rašytojus, bibliotekininkus ir reklamos specialistus aptarti kūrėjų vaidmenį ir jų siekius šiuolaikinėje literatūros erdvėje. Istorinės vaikų literatūros apžvalgos taip pat yra svarbi dalis. Pavyzdžiui, 2017 m. vyko diskusija „Lietuvių vaikų literatūros šimtmetis“, o 2018 m. - seminaras „Vaikų ir paauglių literatūra Lietuvoje 2018 metais“. IBBY kongresų patirčių pristatymai, kaip „Rytai susitinka su Vakarais“ (2018 m.), leidžia pažvelgti į pasaulines vaikų literatūros tendencijas ir palyginti jas su Lietuvos situacija.

Šiuolaikinės Vaikų Literatūros Tematikos ir Žanrai

Šiuolaikinėje vaikų literatūroje nagrinėjamos įvairios temos, nuo baltų mitologijos iki populiariosios kultūros, kaip rodo 2019 m. pokalbis su rašytojomis Ilona Ežerinytė ir Neringa Vaitkutė. Taip pat svarbus ir bežodžių knygų konceptas, nagrinėtas 2019 m., bei kritinio mąstymo ugdymas per knygas. Diskusija „Skaitymo duobės: kaip paauglius sudominti knygomis?“ (2019 m.) atskleidžia vieną iš aktualiausių problemų - kaip išlaikyti paauglių dėmesį skaitant.

Šiuolaikinėje vaikų literatūroje vyrauja įvairūs žanrai: nuo realistinės prozos iki maginės fantastikos. Populiarumu išsiskiria J. K. Rowling „Hario Poterio“ ciklas, sukėlęs stiprią maginės fantastikos bangą. Dauguma analizuojamų tekstų pasižymi pozityvumu, šviesia ir laiminga pabaiga. Tačiau išsiskiria Jurgos Vilės ir Linos Itagaki komiksų knyga „Sibiro haiku“, kuri, pasitelkdama poetinius vaizdus ir stiprią teksto bei vaizdo dermę, švelniai ir lyriškai pasakoja apie tremties skaudulius. Analizuojant naujausią lietuvių vaikų literatūrą, ypač nominuotą „Metų knygos rinkimų“ akcijoje, pastebimas didaktikos ir poetinės raiškos santykis. Nors atvira didaktika vaikams nepatinka, pagrindinė knygos mintis ir iš jos kylanti savarankiška išvada gali būti vertinama kaip užslėpta didaktika. Tekstuose, kurie artimi nuotykinei literatūrai, pavyzdžiui, Vyrio Šidlausko „Ulfas ir stebuklinga barzda“, didaktizmas juntamas per intriguojančius personažo nuotykius, kurie padeda jam išmokti vertingų gyvenimo pamokų. Gajos Gunos Eklės knygoje „Brolis, kurio nereikėjo“ vaiko pasaulis, jo mąstymas ir problemos perteikiami kasdienybės detalėmis, o tiesioginiai kreipimaisi į skaitytoją skatina empatiją ir susimąstymą.

Šiuolaikinių vaikų knygų temų įvairovė (pvz., emocijos, gamta, nuotykiai)

Lietuvių Vaikų Literatūros Ypatumai

Kęstutis Urba, garsus vaikų literatūros specialistas, interviu yra pabrėžęs lietuvių vaikų literatūros išskirtinumą - jos lyrines tradicijas ir didelę vaikų poezijos knygų gausą. Jis taip pat pastebi, kad literatūrinė pasaka iš prozos žanrų yra stipresnė. Urba akcentuoja, kad vaikų literatūra turėtų būti lygiateisė aukštojo mokslo disciplina, nors šiuo metu jai skiriama mažiau dėmesio universitetų programose. Bibliotekų misija auginant skaitytoją yra ne tik saugoti knygas, bet ir mokyti atpažinti naujausios literatūros vertę.

Pavyzdžiai iš Naujausių Knygų Leidinių

Šiandien vaikų literatūros lentynos yra pilnos įvairiausių kūrinių, kurie moko, lavina ir linksmina jaunuosius skaitytojus. Toliau pateikiame keletą išskirtinių knygų, atspindinčių šiuolaikines tendencijas.

Knygos pavadinimas Autorius (-ė) / Iliustratorius (-ė) Leidykla Trumpas aprašymas / Tema Amžiaus grupė
„Kas tas Pūkis?“ Vytautas V. Landsbergis, Dalia Karpavičiūtė „Dominicus Lituanus” Nuotaikingi pasakojimai apie lapiuko Pūkio pažintis su aplinka: jausmais, daiktais ir sutvėrimais, paprastu stiliumi supažindinant su vaikui suprantamomis problemomis. 2-7 metų
„Kaip pelėdžiukas iš namų pabėgo“ Marius Marcinkevičius, Agnė Nananai „Alma Littera“ Istorija apie pelėdžiuko nuotykius ieškant geriausios draugės, skatinanti vaikus tyrinėti ir stebėtis. 3-5 metų
„Kaip miega gyvūnai“ Selemonas Paltanavičius, Marija Smirnovaitė „Tyto alba” Pažintinė knyga, kviečianti pažvelgti į gyvūnų miego įpročius ir suprasti poilsio svarbą gamtoje. Patiems mažiausiems
„Kas yra upė?“ Monika Vaicenavičienė „Tikra knyga” Pažintinė ir edukacinė knyga apie upių svarbą, jose gyvenančius organizmus ir jų poveikį mūsų gyvenimui. 6-12 metų
„Eglė žalčių karalienė“ Salomėja Nėris, Reda Tominga „Alma Littera“ Eiliuotas lietuvių tautos pasakos variantas, atspindintis gilias kolektyvinės pasąmonės struktūras, moderniai iliustruotas. Mokyklinio amžiaus
„Ledo pabaisa“ David Walliams „Tyto alba“ Nuotykių istorija apie mergaitę Elzę, kuri bando atgaivinti mamutą, atrasta Arktyje. 5-8 metų
„Vakaro istorijos Lietuvos mergaitėms“ Viktorija Aprimaitė, Viktorija Urbonaitė „Dvi tylos“ 100 įkvepiančių pasakojimų apie realias Lietuvos moteris, keitusias šalies istoriją savo darbais. Mokyklinio amžiaus
„Ūkė Pūkė randa išeitį“ Zane Zusta, Evija Timma-Novika „Debesų ganyklos“ Antroji knyga apie smalsią pelėdžiukę, mokanti vaikus, kad nėra padėties be išeities. Nuo 3 metų
„Kaip išmokyti drakonus Žemę tausoti“ Debi Gliori „Baltos lankos” Pasakojimas apie lapiuką, kuris moko drakonus gerbti ir tausoti Žemę, pabrėžiant ekologijos temą. 3-7 metų
Naujausių lietuvių ir verstinių vaikų knygų viršeliai

Technologijų Įtaka ir Vaikų Knygų Ateitis

XXI a. atsiradus skaitmeninėms technologijoms, drastiškai pasikeitė būdas, kaip vaikai skaito ir išgyvena knygas. El. knygos ir garsinės knygos daro literatūrą prieinamesnę nei bet kada anksčiau, jas galima lengvai atsisiųsti į planšetinius kompiuterius ir išmaniuosius telefonus. Personalizuotų vaikų knygų atsiradimas dar labiau praturtino vaikų literatūros kraštovaizdį. Dėl technologinių inovacijų tėvai ir globėjai dabar gali užsisakyti knygas, pritaikytas konkrečiam vaikui. Toks personalizavimo lygis gerokai padidina vaiko įsitraukimą į istoriją. Vaikai tiesiogiai mato save puslapiuose, o tai didina jų skaitymo malonumą ir motyvaciją.

Nuolat tobulėjant tokioms technologijoms kaip dirbtinis intelektas (DI) ir mašininis mokymasis, vaikų knygų pasaulis ruošiasi dar didesnei revoliucijai. Netolimoje ateityje galime tikėtis, kad istorijos realiuoju laiku prisitaikys prie vaiko reakcijų ir emocijų. Be to, tikriausiai bus skiriama daugiau dėmesio edukaciniam turiniui, kuris sklandžiai integruotas į pramogines istorijas. Nuo pirmųjų istorijų, pasakotų prie laužo, iki šių dienų itin personalizuotų skaitmeninių nuotykių - vaikų knygos toliau vystosi ir prisitaiko. Jos nėra tik žodžių ir vaizdų nešėjos, bet galingi įrankiai, padedantys formuoti jaunus protus. Kiekviena karta iš naujo atranda ir interpretuoja istorijų magiją, pritaikytą unikaliems jų laikmečio poreikiams ir technologinėms galimybėms. Tokios platformos kaip Stebuklinga Vaikų Knyga yra šios nuolatinės evoliucijos įrodymas. Nepaisant visų pokyčių, geros vaikų knygos esmė išlieka nepakitusi: gebėjimas paliesti širdis, žadinti vaizduotę ir įkvėpti vaikus svajoti plačiai. Vaikų knygų pasaulis yra begalinis ir toliau plėsis, kaip ir vaizduotė vaikų, kurie jame pasiklysta.

Dirbtinio intelekto ir personalizuotų knygų ateitis

Vaikų Literatūros Moksliniai Tyrimai ir Teorijos

Per pastaruosius 20 metų smarkiai pakilo vaikų literatūros mokslinių tyrinėjimų lygis. Tereikia vien prisiminti įvairiose šalyse įsikūrusius vaikų literatūros institutus ir mokslinio tyrinėjimo centrus, augantį akademinį vaikų literatūros mokymą. Vaikų literatūra dėstoma ne tik universitetuose, bet ir bendrojo lavinimo mokyklose bei menų ir humanitarinių mokslų departamentuose. Džiugina ir tai, kad pasirodo vis daugiau mokslinių darbų apie vaikų literatūrą.

1991 m. Paryžiuje vykusioje Tarptautinės vaikų literatūros tyrinėtojų draugijos konferencijoje Zohara Shavit iš Izraelio savo pranešime „Prasta meno būklė“ apgailestavo, kad stokojama teorinio požiūrio į vaikų literatūros esmę. Jau tada ši nuomonė buvo klaidinga. Šiandien ji atrodo dar mažiau teisinga. Vaikų literatūros tyrinėjimai kaip disciplina pastaraisiais metais nepaprastai išsiplėtojo, apimdami kūrinių formos bei skaitytojų suvokimo problemas. Mokytojai ir bibliotekininkai, susidūrę su knygomis vaikams, kelia labai konkrečius pragmatinius tikslus. Literatūros kritikams, vaikų literatūrą laikantiems tiriamuoju objektu, rūpi kiti motyvai. Jie domisi tekstais ir kelia tokius klausimus: kaip sukurti charakteriai? kokia pasakojimo forma? kokie meniniai teksto vaizdai? etc. Yra daug būdų, galinčių padėti atsakyti į šiuos klausimus.

Apibūdindama šį požiūrį į vaikų literatūros teoriją, Zohara Shavit savo straipsniuose bei leidinyje „Vaikų literatūros poetika“ (1986) išryškina mintį, kad tik nedaugelis vaikų knygų yra meniškos ir todėl vertos tyrinėti. Tokias knygas ji apibūdina semiotikos terminu „ambivalentiškos“, kuris, jos supratimu, reiškia, kad šios knygos priklauso dviem sistemoms: pedagoginei (vaikų literatūra) ir literatūrinei (bendroji literatūra). Tokių knygų yra nedaug. Shavit neskiria vaikų literatūros kaip socialinio ir literatūrinio reiškinio. Ji tik šneka apie „skirtingas literatūrines normas“. Straipsnyje „Prasta meno būklė“ (1992) Shavit teigia, kad mokslinis vaikų literatūros tyrinėjimas nėra literatūros kritika. Ji tvirtina ne vertinanti vaikų literatūrą, o tirianti ją analitiniu požiūriu. Vienas Shavit oponentų yra pažymėjęs, kad tiek ji, tiek kai kurie kiti kritikai vaikų literatūrą laiko populiarios (masinės) kultūros dalimi. Agresyvaus Shavit požiūrio padarinys yra tas, kad ji ieško dar vieno teorinio lauko, kur galėtų tirti savo „ambivalentiškus“ tekstus, ir pasirenka semiotiką. Tokia analizė nepajėgi pateikti estetinio įvertinimo, ir tai yra vienas iš silpnesnių struktūralizmo bei semiotikos momentų. Vis dėlto, prasminga tirti vaikų literatūrą semiotiniu aspektu, bet Shavit iš tikrųjų to nedaro. Ji tik bando vartoti semiotikos terminiją, kad pateiktų savo mokslinius tyrinėjimus „rimtiems“ kolegoms.

Kanados mokslininkas Perry Nodelmanas straipsnyje „Vaikų literatūros interpretacija ir akivaizdus tapatumas“ (1985) aptaria vaikų ir suaugusiųjų literatūros santykį. Jis tvirtina, kad vaikų literatūra yra kitokia, todėl negalima jai kelti tokių pat reikalavimų kaip ir suaugusiųjų literatūrai. Suaugusiųjų literatūros pagrindas yra originalumas ir naujumas, o vaikų literatūra remiasi pakartojimais ir atpažinimu. Tai jis vadina tapatumu. Nodelmanas siūlo pamiršti „nerimą dėl įtakos“. Pasak Perry Nodelmano, tapatumas yra vaikų literatūros esmė. Iš tiesų tai ne kas kita kaip gerai žinomos loci communes, bendros vietos, retorinės formulės. Kartu Nodelmanas pabrėžia, jog klaidinga analizuoti knygas vaikams atsižvelgiant į jų pasikartojimus ir laikyti jas antrarūšėmis vien dėl to, kad jos primena kai kuriuos ankstesnius modelius. Vaikų literatūra iš prigimties yra labiau imitacinė nei suaugusiųjų, tačiau žodžiui „imitacija“ neteikiama jokios menkinamosios reikšmės.

Jeigu, nagrinėdami šiuolaikinius romanus, ieškome originalumo ir novatoriškumo, vartojame tokias frazes: drąsios temos, stilistiniai eksperimentai ir novatoriški būdai. Jeigu tais pačiais principais bandytume analizuoti vaikų literatūrą, tuojau pat pastebėtume, kad beveik visa literatūra - nuobodi variacija ta pačia tema. Knygoje „Vaikų literatūros pomėgiai“ Nodelmanas kalba apie elementarią siužeto schemą, būdingą daugeliui vaikų knygų: namai - išvykimas iš namų - nuotykiai - sugrįžimas namo. Šią schemą Nodelmanas laiko kiekvienos vaikų knygos raktu. Pagrindinė Nodelmano straipsnio mintis - kad vaikų literatūros tyrinėtojai turėtų liautis atsiprašinėję vaikų literatūros vardu. Anot jo, tapatumas nėra išorinė ypatybė, o rašytojo būdas aptikti to stiliaus ir meninių priemonių naujas galimybes, kurios kiekvieną vaikų knygą daro unikalią.

Kitas angliškai rašantis pranašas, Peteris Huntas, savo pagrindinėmis mintimis kai kuriais atžvilgiais primena Nodelmano tvirtinimą, kad vaikų literatūra negali būti tyrinėjama tais pačiais principais kaip ir suaugusiųjų literatūra. Hunto pareiškimas apie vaikišką kritiką kelia daug abejonių, nes pritarimas šiam požiūriui reikštų, jog vaikų literatūra dar labiau atskiriama nuo bendrosios literatūros kritikos. Hunto oponentai nurodo, kad „vaikiška kritika“ kaip literatūros kritikos rūšis yra antagonistinė bet kokiai teorijai, kuri pagrįsta patriarchaliniais, baltaodžių anglosaksų ar suaugusiųjų nustatytais kriterijais. Kitas silpnas tiek Hunto, tiek ir Nodelmano teorijos momentas - apibendrinimai. Huntas ir jo šalininkai į vaikų literatūrą žvelgia kaip į homogeninį žanrą. Taip pat elgiasi ir Jacqueline Rose, išleidusi garsią knygą provokuojamu pavadinimu „Piterio Peno atvejis, arba Neegzistuojanti vaikų literatūra“ (1984).

Kai kurie mokslininkai pradiniu savo tyrinėjimų tašku laiko skaitytoją ir pareiškia, kad vaikų literatūros savitumas kyla iš ambivalentiško kreipimosi į jį. Švedų kritikė Vivi Edström, kalbėdama apie ambivalenciją, vartoja Zoharos Shavit terminiją, tačiau Edström tezės iš esmės skiriasi nuo Shavit. Anot Shavit, tik nedaugelis vaikų knygų gali būti laikomos ambivalentiškomis. Tokios knygos labai tinka suaugusiesiems. Vivi Edström ambivalenciją laiko esminiu vaikų literatūros bruožu ir visada sąmoningai ar nesąmoningai kreipiasi į dvi kategorijas skaitytojų - suaugusiuosius ir vaikus. Vaikų literatūros „paprastumas“ ir „naivumas“ - tai neatsiejamos meniškumo priemonės. Šiuo požiūriu Vivi Edström artima Barbarai Wall, kuri savo darbe „Pasakotojo balsas“ (1991) išskiria sąvoką „dvigubas adresatas“, turinčią neigiamą prasmę („dviveidės moralės“), ir „dvilypį adresatą“ teigiama prasme. „Dvigubas adresatas“ - tai rašytojo kreipimasis į suaugusįjį skaitytoją per vaiko petį. Tokie tekstai priklauso praeičiai, Wall šį teiginį iliustruoja Viktorijos laikų vaikų literatūra.

Dar viena grupė tyrinėtojų bando analizuoti vaikų literatūrą, remdamasi suaugusiųjų literatūros kriterijais. Geriausiai žinomi Roderickas McGillis iš Kanados ir Johnas Stephensas iš Australijos. Įdomu, kad abu šie mokslininkai į vaikų literatūrą atėjo iš kitų mokslo sričių. Jie, kaip ir kai kurie kiti, remiasi pažangia šiuolaikine vaikų literatūros teorija, pirmiausia naratologija, taip pat dekonstravimu, psichoanalize, postkolonializmo idėjomis, Michailo Bachtino karnavalo teorija ir pasiekia puikių rezultatų. Johnas Stephensas nuo naratologinio požiūrio perėjo prie interrogatyvaus požiūrio į tekstus, kuris, mano nuomone, atitinka vokiečių mokslininko Reinberto Tabberto „kūrybinių tekstų“ terminą. Šie tekstai suvokiami kaip didaktinių tekstų priešybė. Svarbu tai, kad Stephensas, Tabbertas ir McGillis pasisako prieš vienpusį požiūrį į vaikų literatūrą kaip homogenišką, stabilią ir aiškiai apibrėžto žanro.

Vaikų literatūros teoriniai požiūriai

Neatsitiktinis dalykas, kad Stephensas yra vidurinių amžių istorijos specialistas ir todėl gali analizuoti tekstus, neatitinkančius XX a. Margaretos ir Michaelio Rustinų veikale „Pasakojimai apie meilę ir praradimą“ (1987) pastebime psichoanalizės teorijos apraiškų. Šis požiūris atspindi bendrosios literatūros įtaką vaikų literatūrai. Todėl vaikų literatūra yra analizuojama kaip natūrali visos literatūros vystymosi dalis. Švedų kritikė Sonja Svenson išdėsto vaikų literatūros istorijos rašymo principus ir įspėja apie pavojų, kuris gali kilti vaikų literatūrą visiškai integruojant į bendrąjį literatūros procesą. Leisdami dešimčiai ar penkiolikai geriausių visų laikų ir tautų vaikų knygų nuskęsti bendrosios literatūros istorijoje, nepasitarnausime vaikų literatūrai. Į tuzino bendrosios literatūros romanų sąrašą įtraukę vieną vaikų knygą, mes taip pat negalėsime objektyviai įvertinti vaikų literatūrą.

Naują mišraus adresato sampratą, kuri pasirodė vaisinga, iškėlė, pavyzdžiui, Michelis Tournier, rašytojas, viešai pareiškęs, kad rašyti vaikams ir daug sunkiau, ir daug maloniau nei suaugusiesiems. Tokiai „mišraus“ rašymo ir vaikui, ir suaugusiajam mintis gali mums padėti tiksliau apibrėžti specifinį teksto tipą, kurį Vivi Edstrom ir Barbara Wall vadino ambivalentišku ir kuriam adresato amžius nesvarbu. Aš manau, kad tokių tyrinėjimų patrauklumą lemia tai, jog vaikų literatūroje vaizduojami nepaliaujamai tobulėjantys ir atviri pasauliui žmonės, tuo tarpu bendroji literatūra daug dažniau rodo žmones, praradusius viltį, žmones be ateities.

tags: #apie #ka #siais #laikais #yra #vaiku



Visagino vaikų lopšelis-darželis „Kūlverstukas“
Įstaigos kodas  192213258
A.s. LT357300010021629811
Swedbank, AB

Biudžetinė įstaiga
Duomenys apie juridinį asmenį saugomi ir kaupiami Juridinių asmenų registre
Danutė Remakien – LEP direktorė

Kosmoso g. 15, LT-33104 Visaginas
Tel./faks. +370 386 31 595
Tel. +370 386 64 131
El. paštas [email protected]

2025 © Visagino l-d „Kūlverstukas“
„Tavo Darželis
Versija neįgaliesiems