Anglų vaikų lopšelinės dainelės

Daugelis lopšelinių knygų ir populiariausių lopšelinių dainelių - arba, kaip kai kas gali sakyti, lopšelinių eiliuoti tekstų - gyvuoja kelis šimtmečius: jos yra nesenstantis vaikų hitas.

Nesvarbu, ar tai būtų „Mary Had a Little Lamb“, „Twinkle Twinkle Little Star“, ar „This Little Piggy“, dauguma lopšelinių dainelių yra tos pačios, kurias mūsų seneliai (ir galbūt jų seneliai) dainavo vaikystėje.

Šių populiarių dainelių ilgaamžiškumo priežastis slypi tame, kaip jos skatina vaikų vystymąsi.

Kodėl vaikams patinka lopšelinės dainelės?

Štai keletas pagrindinių priežasčių, kodėl vaikai mėgsta lopšelines daineles ir iš jų gauna naudos:

  • Pasikartojimas lopšelinėse dainelėse plečia vaikų žodyną. Tai lengvas būdas padėti vaikams išmokti naujų žodžių ir praktikuoti sakinių struktūrą.
  • Lopšelinės dainelės lavina vaikų klausymosi įgūdžius. Muzikinis tonas patraukia vaikų dėmesį ir padeda jiems lavinti gebėjimą sekti lopšelinių dainelių tekstus.
  • Lopšelinės dainelės stiprina ankstyvos vaikystės santykius. Dainų ir istorijų dalijimasis yra nesenstantis bendruomenės kūrimo veiksmas, padedantis užmegzti ryšius su vaikais jūsų darželyje.

Dainavimas gali padėti jūsų vaikui suprasti žodžius ir lavinti kalbą. Galite naudoti skaičiavimo daineles ir judesių daineles. Jei žaidžiate ant kilimo su savo mažyliu, nustebinkite jį, vežiodami jį kaip ant ponio po kambarį. Tai smagi daina dainuoti prie stalo.

vaikai dainuoja lopšelines daineles

15 mėgstamiausių lopšelinių dainelių vaikams

1. Humpty Dumpty

Viena populiariausių dainelių visų laikų, šis klasikinis pasakojimas apie nelaimingą kiaušinį yra paprastas išmokti ir dainuoti kartu. Pačios lopšelinės dainelės kilmė yra šiek tiek miglota - nors pirmieji paminėjimai apie Humpty Dumpty pasirodo XIX amžiuje, nėra oficialaus įrašo, kad Humpty Dumpty būtent reiškia kiaušinį.

Humpty Dumpty lyrics:

Humpty Dumpty sat on a wall,
Humpty Dumpty had a great fall.
All the king's horses and all the king's men
Couldn't put Humpty together again.

2. Eenie, Meenie, Minie, Moe

Išgalvoti, keistai skambantys žodžiai daro šios dainelės dainavimą smagesnį vaikams! Galite rasti skirtingų variantų, pavyzdžiui, su mažu paršeliu ir tigru.

Eenie, Meenie, Minie, Mo lyrics:

Eenie, meenie, minie, mo, catch a piggy by the toe.
If he hollers, let him go, eenie, meenie, minie, moe.
Eenie, meenie, minie, mo, catch a tiger by the toe.
If he hollers, let him go, eenie, meenie, minie, moe.

3. Brother John (Frère Jacques)

Originali, prancūziška šios nesenstančios dainelės versija yra iš 1780 m. Ji buvo išversta į kelias kalbas ir tapo tikra klasika.

English lyrics:

Are you sleeping? Are you sleeping?
Brother John, Brother John,
Morning bells are ringing! Morning bells are ringing!
Ding, dang, dong. Ding, dang, dong.

French lyrics:

Frère Jacques, frère Jacques,
Dormez-vous? Dormez-vous?
Sonnez les matines! Sonnez les matines!
Ding, dang, dong. Ding, dang, dong.

4. A Tisket, a Tasket

Ši tradicinė amerikiečių dainelė pirmą kartą buvo paskelbta 1879 m., tačiau ji įgijo naują populiarumo lygį, kai ją beveik 60 metų vėliau įrašė Ella Fitzgerald.

A tisket, A tasket lyrics:

A-tisket, a-tasket A green and yellow basket
I wrote a letter to my love And on the way I dropped it
I dropped it I dropped it, yes, on the way I dropped it
A little boy he picked it up and put it in his pocket.

5. Mary Had a Little Lamb

Tai tikrai viena tų, kurią prisimena jūsų seneliai. Kaip istorinis įdomus faktas, ši dainelė buvo pirmoji įrašyta Thomas Edison, netrukus po to, kai jis 1877 m. išrado fonografą.

Mary Had a Little Lamb lyrics:

Mary had a little lamb, Little lamb, little lamb,
Mary had a little lamb Its fleece was white as snow.
And everywhere that Mary went, Mary went, Mary went,
Everywhere that Mary went The lamb was sure to go.
It followed her to school one day, School one day, school one day,
It followed her to school one day Which was against the rules.
It made the children laugh and play, Laugh and play, laugh and play,
It made the children laugh and play, To see a lamb at school.
"Why does the lamb love Mary so? Mary so, Mary so?
Why does the lamb love Mary so?" The eager children smile.
"Mary loves the lamb, you know, Lamb, you know, lamb, you know,
Mary loves the lamb, you know," The teacher did reply.

mergaitė su ėriuku

6. Little Miss Muffet

Viena labiausiai atpažįstamų anglų lopšelinių dainelių, Little Miss Muffet yra trumpa, paprasta klasika. Be to, tai gera proga pavartoti žodį „tuffet“, kuris šiuo atveju reiškia nedidelį žolėtą kalnelį.

Little Miss Muffet lyrics:

Little Miss Muffet
Sat on a tuffet,
Eating her curds and whey;
There came a big spider,
Who sat down beside her
And frightened Miss Muffet away.

7. The Hokey Pokey

Ši įtraukianti melodija turi savo šokį, o jums tereikia sekti instrukcijas dainelės tekste!

The Hokey Pokey lyrics:

You put your right foot in, you put your right foot out, you put your right foot in and you shake it all about.
You do the Hokey Pokey and you turn yourself around, that's what it's all about!
You put your left foot in, you put your left foot out, you put your left foot in and you shake it all about. You do the Hokey Pokey and you turn yourself around, that's what it's all about!
... (ir taip toliau su kitomis kūno dalimis)

Hokey Pokey 🕺 Vakarėlių dainos 🥳 Šokių dainos 💃 Dainos kartu vaikams 🎙️ The Wiggles

8. Here We Go Round The Mulberry Bush

Pirmą kartą paskelbta 1840-aisiais, ši viena tradiciškiausių anglų lopšelinių dainelių dažnai naudojama kaip dainavimo žaidimas, kai vaikai sukasi ratu ir rankomis imituoja veiksmus, nurodytus posmuose. Tai puiku grupėms ir lavina socialinius įgūdžius!

Here we go round the mulberry bush lyrics:

Here we go round the mulberry bush, The mulberry bush, The mulberry bush.
Here we go round the mulberry bush, so early in the morning.
This is the way we wash our face, wash our face, wash our face This is the way we wash our face, so early in the morning.
... (ir taip toliau su kitais veiksmais)

9. Hey Diddle Diddle

Dar viena garsiausių anglų lopšelinių dainelių, ir galbūt seniausia šiame sąraše - kai kurie istorikai mano, kad šios dainelės variantai siekia viduramžius. Ką reiškia žodžiai? Tai tegul nusprendžia jūsų vaikai.

Hey diddle, diddle lyrics:

Hey diddle, diddle!
The cat and the fiddle,
The cow jumped over the moon;
The little dog laughed
To see such sport,
And the dish ran away with the spoon.

10. Baa, Baa, Black Sheep

Šią lopšelinę dainelę galima naudoti mokant mažylius apie dalijimosi ir pagalbos džiaugsmą. Beveik prieš du su puse amžiaus sukurta melodija yra tokia pati kaip gerai žinoma „Twinkle, Twinkle Little Star“, o jos kilmė yra iš „Ah! Vous diraije maman“ varianto.

Baa, baa, black sheep lyrics:

Baa, baa, black sheep, have you any wool?
Yes sir, yes sir, three bags full!
One for the master, One for the dame,
And one for the little boy who lives down the lane.
Baa, baa, black sheep, Have you any wool?
Yes sir, yes sir, Three bags full…

Baa, baa, white sheep, have you any wool?
Yes sir, yes sir, three needles full.

11. Rock-a-Bye Baby

JK lopšelinė daina, paremta satyrine anglų balade „Lillibullero“, „Rock-a-bye baby“ melodija gali nuraminti net ir energingiausius mažylius ir gali tarnauti kaip graži lopšinė.

Rock-a-bye baby lyrics:

Rock-a-bye, baby In the treetop.
When the wind blows, The cradle will rock.
When the bough breaks, The cradle will fall,
and down will come baby, cradle and all.
Baby is drowsing, cosy and fair.
Mother sits near, In her rocking chair.
Forward and back, the cradle she swings,
and though baby sleeps, he hears what she sings.

12. Did You Ever See a Bunny

Dainuojama pagal „Did You Ever See a Lassie“ melodiją, ši dainelė yra trumpa ir miela. Būtinai šokinėkite dainuodami ir stiprinkite didžiuosius motorinius įgūdžius!

Did you ever see a bunny lyrics:

Did you ever see a bunny, bunny, a bunny, did you ever see a bunny that hops - so slow?
He hops, and hops, and hops, and hops, Did you ever see a bunny, that hops so slow?

13. A Sailor Went to Sea Sea Sea

Dainelės pasikartojimas ir smagus plojimų šokis paverčia šią įtraukiančią melodiją ilgai išliekančia pramoga!

A sailor went to sea, sea, sea lyrics:

A sailor went to sea, sea, sea, To see what he could see, see, see. But all that he could see, see, see Was the bottom of the deep blue sea, sea, sea.
A sailor went to chop, chop, chop, To see what he could chop, chop, chop. But all that he could chop, chop, chop, Was the bottom of the deep blue chop, chop, chop. Sea, sea, sea.
... (ir taip toliau su kitais veiksmais)

14. Horsey, Horsey

Planuojate vežimo kelionę netrukus? Komiškos dainos 1937 m. sukurtas linksmas „Horsey, Horsey“ turi puikų kabliuką.

Horsey, horsey lyrics:

Horsey, horsey don't you stop, Just let your feet go clippety clop, Your tail goes swish and the wheels go round, Giddy up we're homeward bound.
Steady Neddy off you trot, Just let your feet go clippety clop, Your tail goes swish and the wheels go round, Giddy up we're off to town.

15. Five Little Monkeys

Pristatykite paprastą skaičiavimą su šiais penkiais išdykėliais beždžionėliais, kurie negali nustoti šokinėti ant lovos ir nuo jos kristi! Skaitykite savo kūdikiui ar vaikui pasakojimą eilėmis arba dainuokite kartu. Bet kuriuo atveju jie teikia daug džiaugsmo.

Five Little Monkeys lyrics:

Five little monkeys jumping on the bed,
One fell off and bumped his head,
Mama called the doctor and the doctor said,
"No more monkeys jumping on the bed!"

Four little monkeys jumping on the bed,
One fell off and bumped her head,
Mama called the doctor and the doctor said,
"No more monkeys jumping on the bed!"
... (ir taip toliau)

penki beždžionėliai šokinėja ant lovos

Lopšelinės dainelės yra ankstyvosios kalbos plėtotės ir raštingumo pagrindas. Mokslinė radijo laida > Priėmimas / EYFS > Lopšelinės dainelės ir dainos.

Daineles ir dainas galima naudoti mokant skaičiavimo ir judesių. Galite parodyti savo mažyliui, kaip sujungti pirštus, kad sudarytumėte voro formą, kad dainuotumėte „Incy Wincy“. Galite atsisėsti ant grindų priešais savo mažylį, kad tai padarytumėte. Ritmas ir rimas yra nemokama programa, supažindinanti kūdikius ir mažylius su dainelėmis, dainomis ir istorijomis vietinėse bibliotekose.

Hokey Pokey 🕺 Vakarėlių dainos 🥳 Šokių dainos 💃 Dainos kartu vaikams 🎙️ The Wiggles

tags: #anglliskos #vaiku #dainos



Visagino vaikų lopšelis-darželis „Kūlverstukas“
Įstaigos kodas  192213258
A.s. LT357300010021629811
Swedbank, AB

Biudžetinė įstaiga
Duomenys apie juridinį asmenį saugomi ir kaupiami Juridinių asmenų registre
Danutė Remakien – LEP direktorė

Kosmoso g. 15, LT-33104 Visaginas
Tel./faks. +370 386 31 595
Tel. +370 386 64 131
El. paštas [email protected]

2025 © Visagino l-d „Kūlverstukas“
„Tavo Darželis
Versija neįgaliesiems